Libri

Librat e rinj

V. S. NAIPAUL
“Shkrimtari dhe bota”
Përktheu: Blendi Lami
Botimet: “Saras”

12074958_10207908484660196_5940533179420380811_n“Esetë e këtij libri përbëjnë një pjesë të rëndësishme të formimit tim. Në shumë prej tyre flitet për udhëtimet e mia ose, më saktë, për vende të cilat nuk i kisha njohur më parë. Mund të thuhet pa më të voglin dyshim, se këto përvoja i kanë dhënë jetës sime një tjetër dimension. Në atë kohë, udhëtoja për të shkruar rreth vendeve të ndryshme; në fakt, qenë punë me porosi, për të cilat paguhesha; nga ana intelektuale, këto përpjekje mund të kenë sfiduar ose zgjeruar aftësitë e mia. Këto copëza janë shumë të vyera për mua dhe kanë bërë që të kuptoj shumë nga bota, por edhe unë u jam përkushtuar i tëri …”. V. S. Naipaul
Kim Mehmeti

“Shpërngulja e të vdekurve”

Roman
Botimet: “Saras”

Sakte“Çdo njeri është një guaskë e mbyllur, me margaritarin e vogël e të
shndritshëm brenda vetes, margaritar i përbërë nga mbeturinat e qindra
ëndrrave e dëshirave që i ka shtrydhur dora e pamëshirshme e fatit
njerëzor, margaritar të ngjeshur nga realja – nga ajo që kemi përjetuar, por të pjekur në furrën e areales – të asaj që kemi
ëndërruar …” Këto pasazhe janë shkëputur nga romani më i ri i shkrimtarit dhe publicistit Kim Mehmeti. Një udhëtim në kohë përmes kujtesës, për të gjetur historitë e të parëve, që një nga një bëjnë bashkë historinë e vërtetë të shqiptarëve jo vetëm në Maqedoni …

E. L. James
“Grei”

Gjinia: Roman
Botimet: “Dritan”
grei-e-l-jamesShihni botën e “Pesëdhjetë Hijeve të Greit” tashmë me sytë e Kristian Greit. Me fjalët e Kristianit, përmes mendimeve, reflektimeve dhe ëndrrave të tij, E. L. James ofron një këndvështrim të ri mbi dashurinë që ka magjepsur miliona lexues në të gjithë botën. Kristian Grei ushtron kontroll mbi gjithçka; bota e tij është e rregullt, e disiplinuar dhe krejtësisht e zbrazët – deri ditën që Anastasia Still hyn duke u rrëzuar në zyrën e tij, në një lëmsh gjymtyrësh të derdhura dhe flokësh gështenjë të çrregullt. Ai përpiqet ta harrojë vajzën, mirëpo përfshihet në një furtunë emocionesh që nuk arrin t’i kuptojë dhe nuk mund t’u rezistojë. Ndryshe nga çdo grua që ka njohur më parë, Ana e druajtur dhe e papërvojë duket se sheh tejpërtej tij … përtej gjeniut të biznesit dhe stilit të jetës luksoze … sheh zemrën e akullt dhe të lënduar të Kristianit.

Daniel Glattauer
“Dallga e shtatë”
Përktheu: Rezarta Reimann
Roman
Botimet: “Dudaj”
561e17fe9125f1444812798-59Një vazhdim i historisë së librit “A të kam folur ndonjëherë për erën e veriut?”, një histori dashurie, ku dy njerëz dashurohen duke shkëmbyer mesazhe email-esh, por pa e parë kurrë njëri-tjetrin. Leo Leike, pas një viti që ndenji në Boston, kthehet në apartamentin e tij në Vjenë. Aty atë e presin mesazhet e Emi Rothnerit. Të dy e kuptojnë shpejt se ndjenjat ndaj njëri-tjetrit janë ende të gjalla. Ndoshta ata duhet të takohen vërtet një herë të vetme. Por Leoja është i lidhur ndërkohë me një vajzë tjetër, ndërsa Emi është ende e martuar. Gjithsesi, në romanin e ri të Daniel Glattauer-it mësojmë se, kur gjashtë valët e para e kanë shkumëzuar bregun, pritet dallga e shtatë. Dhe ajo gjithmonë të befason me furinë e saj.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back to top button